Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a realistic proposition for" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the feasibility or practicality of a suggestion or idea in a specific context.
Example: "The committee is considering a realistic proposition for improving public transportation in the city."
Alternatives: "a practical suggestion for" or "a feasible proposal for".
Exact(5)
Together, these statements show that while a Greek exit is not the preferred option, it is a realistic proposition for which plans have been made.
But the Media Center's version is so easy to use that casual, spur-of-the-moment displays of your digital scrapbooks become a realistic proposition for social occasions.
Yushchenko, knowing that EU membership is not a realistic proposition for the time being, has tried to press ahead with plans to join NATO.
This is a realistic proposition for most floating mines, with the exception of mines still attached to their mooring (brought above surface by a low tide) or those stabilized by ballast, and this during the daytime.
But was this ever going to be a realistic proposition for a group of hardened guerrilla warriors at the end of a 30-year struggle?
Similar(55)
Flying Virgin Atlantic (virginatlantic.com) long-haul from Heathrow becomes a more realistic proposition for those in the northwest with the launch of VA's first UK regional flights to Heathrow from Manchester from 31 March.
But it was only in the 1970s that engineering advances made the scheme a realistic proposition.
I'm not saying it didn't cross my mind, it just wasn't a realistic proposition.
"I don't think that is a realistic proposition". The government will announce a fares review on Thursday.
It might seem that a clean break would produce leaps of progress; but is this really a realistic proposition?
We argue that recent breakthroughs in reconfigurable nanomembrane metamaterials and coherent all-optical control of metasurfaces make such a device a realistic proposition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com