Sentence examples for a reading as a from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a reading as a" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing interpretations or analyses of texts, concepts, or situations, often in academic or literary contexts.
Example: "The author presents a reading as a critique of societal norms, challenging the reader to reconsider their beliefs."
Alternatives: "an interpretation as a" or "a perspective as a".

Exact(1)

"We went to an astrologer," Ms. Greene said, having received a reading as a birthday gift.

Similar(57)

"Uncompromisingly hermetic in attitude and rigorously concise in utterance," Mr. Auster wrote, Mr. Dupin's poetry "demands of us not so much a reading as an absorption".

Some of these pieces are as compelling a read as a Russian five-year plan.

You enjoy a good read as well as a good listen.

It is a fun read as well as a thrilling one.

This is just as well, as his new book is in most other ways a depressing read, as well as an insightful one.

SHE'S NOT THERE is an entertaining read as well as an informative one.

It has a narrative that reads as much like a parable as an autobiography.

But perhaps they are doing more than providing a prurient reading, as such a western label might suggest?

As underlined in the historical overview, dialogical logic was born in the context of constructivism, so it is not a surprise that the attack against ¬A and A→B is the same: the constructive negation of A reads as A→⊥.

Or, perhaps, a literary version in which the characters in a novel you're reading as a class debate an important issue or question raised in that work?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: