Sentence examples for a read of a from inspiring English sources

The phrase "a read of a" is not standard in written English and may be confusing.
It could be used in informal contexts where someone is referring to the act of reading something, but it lacks clarity.
Example: "I just had a read of a fascinating article on climate change."
Alternatives: "a reading of" or "an examination of".

Exact(3)

Randle kept explaining himself, as if relating what he saw that led to a read of a deep pass.

It can be very challenging to discern whether a read of a low allele fraction represents a true mutation that exists within a subset of tumor cells or is an artifact that should be discarded.

A read of a good catalogue from an organic supplier will often be sufficient guide.

Similar(54)

Before you head down there have a read of an interview that we did with P.W. a little while back.

Yet a reading of a volume by Dr. Remmers and a colleague named H.

12 MILES WEST THEATER COMPANY "Happy Hour," a reading of a play by John Wooten.

NICHOLAS DAY FESTIVAL, with crafts, caroling and a reading of "A Visit From St. Nicholas".

A reading of a new play about Wilde by Barry Day; featuring Michael Allinson, Tammy Grimes and Simon Jones; directed by Michael Tolan.

Three years later, Padilla staged a reading of a new poem, called "Provocaciones," and was arrested by state security for "subversive activities".

Friday at 7 p.m., "Forgive Me?," a reading of a play by Esther Armah, sponsored by the New Heritage Theater Group; reservations: (212) 92122120.

A few weeks ago at the Public, Henry and Grace joined their mother onstage in a reading of "A Good Smoke," a play by Don Cummings.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: