Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In addition, it provides a rationale for the future design of potent inhibitors with drug-like properties targeting an inactive form of the enzyme.
These interesting results provide a rationale for the future development of HDAC6 inhibitors to treat patients with solid tumours.
Use of imaging and molecular biochemical biomarkers of pharmacodynamics identified here will provide a rationale for the future development of ICEC-0782.
Similar(57)
It offers a rationale for the union's future, whereas the existential concept is a product of unprecedented historical experience the post-war reconstruction of Europe and the fall of the Berlin Wall.
Perhaps more importantly, these findings provide a rationale for the development of future triage tools that are both efficient and objective.
This speculation can provide a rationale for the development of future therapeutic modalities aiming to maximize the readthrough potential or to improve the function of the corrected protein at the cell surface.
The results of this study may provide a rationale for the design of future long-term clinical trials aimed at prevention of diabetic neuropathy.
It highlights the potential of combination treatment of CML employing specific BCR ABL tyrosine kinase targeting and provides a rationale for the design of future conditioning protocols for stem cell transplantation in CML.
The annual rates of progression of NCV, QST and HRV in well-controlled compared with poorly controlled patients may provide a rationale for the design of future long-term clinical trials aimed at prevention of diabetic neuropathy.
These findings provide a rationale for designing future studies to evaluate the chemopreventive potential of GS in ST / nicotine associated head and neck cancer.
More importantly, our results provide a rationale for conducting future clinical trials evaluating the effectiveness of using olaparib combined with SAHA to treat TNBC patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com