Sentence examples for a rational for from inspiring English sources

The phrase "a rational for" is not correct; it should be "a rationale for." You can use it when explaining the reasoning or justification behind a decision or action.

Example: "The report provides a rationale for the proposed changes in the policy."
Alternatives: "a justification for" or "a reason for".

Exact(41)

Carter Roberts: That is a rational for the wandering career path that I've taken.

The structure activity relationship is analysed and a rational for CDK9 selectivity is discussed.

Electronic structure calculations and quantum mechanical theory of electron transfer are utilized to provide a rational for this remarkable phenomenon.

For some universities, the research data policy has been an 'aspirational' statement of principle providing a rational for investment, while for others the strategy and elements of a service have been the priority.

The research explosion that followed the discovery of TLRs more than a decade ago has boosted fundamental knowledge on the function of the immune system and the resistance against disease, providing a rational for clinical modulation of the immune response.

The data provide a rational for silymarin as a co-medication in NAFLD/NASH.

Show more...

Similar(19)

The equally frequent collusion is promoted by the ubiquitous wish for a rational explanation for such terrible deeds.

A molecular-based understanding of their properties is crucial for a rational design for applications.

We subsequently looked for a rational explanation for the differential activation of ERα and ERβ AF-2 by the compounds.

He made a rational argument for their existence, and for why they don't visit Earth.

The inferred modules provide a rational basis for generating new hypotheses for subsequent experimental validation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: