Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
But when it was clear that the industrial market "had taken off and a rational amount of preleasing for the mall was not achieved," Mr. Stern said, it was abandoned in favor of the current plan.
Decision makers should pay more attention to the mount of operating vehicles while keeping a rational amount of practitioners.
So that means riding it until you are comfortable with it and you have a rational amount of balance.
Similar(54)
The rational amount to pay is anything less than this limit.
Rational amount of PUFA was added to the diet so that the C. fasciatus can synthesize their own EFA which is indispensable for enhancing their oocyte growth and maturity.
They experienced various specimens with different bolt arrangements to examine the effect of bolt arrangement on the structural performance of column base and beam column connections in order to obtain the optimal connection configuration and evaluate the rational amount of maximum rotational resistance.
B is for Brisket Sure, there're more glamorous beef cuts, but hey, I went to a state school where college football was paramount, and that meant tailgating while drinking perfectly rational amounts of beer and chasing it with brisket that's been smoked for 12, 15, even 20hrs.
On the whole, most countries are spending rational amounts based on the impacts of HIV and the claims that SSA is over-spending seem to be unsubstantiated except in a few select countries.
David Blunkett, the former minister who is heading Labour's fund-raising campaign ahead of the election, said: "With the best will in the world, it's difficult to find a rational excuse for the inordinate amount of time this inquiry has taken.
(1998: 168 and 182) The owner's actions would be wrong and would amount to a rational form of discrimination.
Similarly, Linda Zagzebski (1987) argues that morality will not be a rational enterprise unless good actions increase the amount of good in the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com