Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a ratio resulting" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the outcome or product of a calculation involving ratios, often in mathematical or analytical contexts.
Example: "The study revealed a ratio resulting from the comparison of the two variables, indicating a significant difference."
Alternatives: "a resulting ratio" or "a ratio derived".
Similar(60)
Within the population however, any oligonucleotide with unique specificity for the common allele (a) will segregate in an expected 1 2 1 (aa:a- --) ra- -- ratioting in differesultinginnals that can be interpretedifferentialion differencesignals
A 3% leverage ratio allows banks to have assets worth 33 times their capital, with a lower ratio resulting in higher leverage.
BI (both informative) markers segregate with a 3∶1 ratio, resulting from F1 male and female that are both heterozygous peakpresent.
Communities were randomized at a 1 1 ratio, resulting in 11 intervention communities and 11 control communities.
The synthesized esters were treated with the hydrazides 1 and 2 in an equimolar ratio resulting in the target iminobenzoates (4a 4l) in good to excellent yields.
For Ti 5Al 2.5Sn, prismatic slip was the most active deformation system at ambient temperature although the basal slip activity significantly increased compared to CP Ti, mostly likely due to an increased c/a ratio resulting in a closer packed basal plane.
The design was operated on multiple-locally-available feedstock mixed with water at an average of 3 1 ratio resulting in a higher than design TS of 16%.
Therefore, there exists an optimum height-to-span ratio resulting in an optimum stiffness at the specified span.
Hoyer said a €10bn capital increase for the EIB in 2012 had translated into an even higher leverage ratio, resulting in €180bn of investment.
These results are related to a change in the Bowen ratio resulting from increased latent heat.
This may be in part because of an improved signal-to-noise ratio resulting in greater resolution of the images.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com