Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The fate or loss of the surfactant in terms of mg/g was measured in the aqueous and solid phases of an initial surfactant concentration from 500 to 5000 ppm and a ratio of aqueous solution to solid of 5 1.
DTT solution, 100 mM in buffer (100 mM NH4CO3, pH 8.8) was added to the solution at a ratio of 1 1 (DTT solution volume/TTR solution volume).
Briefly, 250 mM PABA in nanopure water was added to CB precursor particles in a ratio of 80mLL of solution per 100 mg of CB.
Next day, the tumors were collected on ice, finely minced, and incubated at 37°C in 1× collagenase/hyaluronidase (36254; StemCell Tech Vancouver, British Columbia, Canada) in DMEM/F12 with 5% FBS at a ratio of 10 ml solution per 1 g tumor.
Nitrate was extracted from soil by shaking samples (20 g dm) with 0.1 M KCl solution at a ratio of 5 mL of KCl solution per gram dry weight for 60 min at 150 rpm.
Moreover, energy-dispersive X-ray spectrometry (EDX) analysis was conducted to confirm the removal of the template and to identify a composition ratio of solution-derived ZnO, using the same apparatus with an accelerating voltage of 5.0 kV.
We conducted EDX analysis to check whether the SU-8 template was removed and to identify a composition ratio of solution-derived ZnO after post-baking at 410 °C for 4 h.
The tablets were suspended in the remineralization solution with a ratio of one tablet per 5 ml solution to simulate the maximal bioavailability of fluoride immediately after brushing (Naumova et al., Fluoride bioavailability in saliva after using DENTTABS® compared to dentifrice, submitted).
The PAN/silica composites were successfully synthesized at a ratio of 2 1 in DMF solution (Figure 7a).
Urine samples were mixed in a ratio of 3 1 with a solution of 20% Na3PO4.12H2O.
After weighing approximately 10 mg for each sample the extraction volume is adjusted accordingly to a ratio of 30 μl extraction solution per mg of AIR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com