Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I have always found this etymological pedigree a rather regrettable one.
Similar(58)
The process has the rather regrettable air of a college balloon debate, with each would-be speaker prizing jokes at least as highly as substance.A few other interim observations.
'How does he do that?', you wonder, as he describes how, 'after a while, marriage is a sibling relationship - marked by occasional, and rather regrettable, episodes of incest'.
It would have been rather regrettable if we hadn't.
The point is the rather regrettable wholesale reduction of art to pure commodity fetish, and the abandonment of all convictions and principles in favor of creating a privileged elite accountable to no one but their own overblown egos.
This is rather regrettable because of the upcoming evidence that limiting the amount of fluids given by following a strategy of permissive hypotension during the initial resuscitation period may improve trauma outcomes [ 21- 23].
Some of the authors have fallen prey to the rather regrettable tendency to address "hot topics," such as bioterrorism and the spread of pandemics, even if such topics are somewhat outside the domain of the rest of the book.
Yet, on the available evidence, corruption has always permeated so many fields of human endeavor that it may be not a corruption of anything — but, rather, a regrettable feature of our natural condition.
Feral control may well best be left to those who regard it as a serious and regrettable necessity rather than those who see it as a fun way of spending the weekend.
Survivors and their scattered descendants put the toll as high as 1.5m, insist the deaths were largely intentional rather than a regrettable side-effect, and want the events recognised as genocide.
The skits, he said, were there to correct the impression that he had made his mistakes out of ignorance, rather than a regrettable combination of bad luck and worse judgment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com