Sentence examples for a rather high extent from inspiring English sources

Exact(2)

Hence, the 4 TM proteins are over-represented in the Miscellaneous class, but they are also found to a rather high extent among transporters, especially in the families of ion channels.

Support from midwife during labour was assessed by a single item question 'Did your midwife give you the support you required during delivery?' and the response alternatives were dichotomised into 'Support to a high extent' (yes, to a high extent) and 'Not support to a high extent' (yes, to a rather high extent + no, to a rather low extent + no, not at all).

Similar(57)

and a rather high equivalence ratio of 0.6.

Results revealed factors that constituted stress to a high extent.

Farms feeding soy also fed whey to a high extent.

Interestingly, the majority of AQP2-R254W AQP2-R254L254L proteins did not co-localize with Rab7-GFP positive endosomes, suggesting that AQP2-R254W does not accumulate in endosomes to any high extent, but rather in another compartment.

The PLAL process is expected to have an even higher cooling rate under the influence of water rather than air cooling, to quench the present titania nanocondensates as amorphous state under an additional factor of a rather large extent of nonstoichiometrty and associated defect clusters as addressed in next section.

Road design and motorised traffic volumes do influence children's mode choice, but to a rather limited extent.

Typical lignin-associated monomers were utilized to a rather limited extent by all three isolates.

As the ethnography presented shows, it is only to a rather limited extent.

These methods estimate a rather low extent of HGT in all cases, usually below 2%.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: