Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a rather disturbed" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone who is experiencing emotional or psychological distress or instability.
Example: "The character in the novel is portrayed as a rather disturbed individual, struggling with his past traumas."
Alternatives: "somewhat troubled" or "fairly unsettled".
Exact(1)
At that time, he was living a rather disturbed life, especially in his relations with women.
Similar(55)
Icing on the cake Girona is a city of myths and folklore, possibly the most quirky of which centres on the statue of the small (and rather disturbed looking) lioness climbing up a pillar in Plaça de Sant Feliu (21).
I was rather disturbed to read "Building Web Pages Without the Drudgery of HTML" (Basics, Dec. 6).
I'm inspired (or rather disturbed and fixated) by the opaqueness of the manufactured world where methods of production and disposal are obscured.
For Monahan, "the less starry Edward Watson was a rather more convincing disturbed young man".
However the environment gradually became more conducive for tropical cyclone formation and Tropical Depression Twelve-E formed August 25 from an area of disturbed weather in a rather easterly location.
A rather odd #PMQs.
The 1st STIDs with rather small disturbed amplitudes but very high propagation speeds of 2100 3200 m/s (2.1 3.2 km/s) which is in agreement with 3 km/s by Rolland et al. (2011) and 2.3 km/s by Tsai et al. (2011).
And if that weren't enough, there have been too many magazine articles (including a cover story in Forbes ASAP a couple years back) that expose them to be not brilliant and swashbuckling guerrilla code-writers but rather emotionally disturbed narcissists lashing back at the world for not giving them proper respect.
She shows, further, that Bentley was a truly disturbed, and disturbing, woman.
A disturbed microbiota rather than a single organism is supposed to be the pathologic agent for some chronic diseases, represented by an increase in bacterial diversity and/or an overgrowth in aggressive bacteria (Daniels et al. 2014; Walker et al. 2011).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com