Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a rapid developing" is not correct in written English.
It should be "rapidly developing" or "a rapidly developing" to be grammatically correct.
Example: "The technology sector is a rapidly developing field that requires constant adaptation."
Alternatives: "fast-growing" or "quickly evolving".
Exact(4)
At the same time, China has a rapid developing economy that desperately needs credit services.
Thus, imprinting for solid-phase extraction is a rapid developing area for its wide applications (Fu et al. 2015, Khan and Park 2006, Khan et al. 2008).
As a rapid developing country, China has also made significant investments in science education, including science teacher training, in past decades by adopting teacher training theories and programmes from developed countries, assuming that "step-over development" was desirable.
The vulnerability approach could be a useful tool for a rapid developing Tibet to quickly identify potential areas for heat-health action plans.
Similar(56)
Plagianos et al. compared ILI case numbers in EDs with case numbers in ambulatory care facilities and identified a more rapid developing peak in ED data during the spring/summer wave of A(H1N1) influenza in New York in 2009 [ 38].
This paper aims to propose a system framework for rapid developing a customised or One-of-a-Kind Production (OKP) product in a virtual manufacturing environment.
We present logic programming as a rapid way of developing this implementation infrastructure.
Thus, our system represents a rapid method for developing expression constructs that are Gateway compatible.
They haven't developed a rapid release product development strategy.
The objective of this study is to develop a rapid and intelligent modeling technique for developing patient-specific and hygienic orthopedic casts produced by 3D printing technologies.
Further, a rapid MAS was developed and optimized.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com