Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a rap that will" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a rap song or performance that is expected to have a certain impact or effect.
Example: "This is a rap that will inspire listeners to take action and make a difference in their communities."
Alternatives: "a rap that is sure to" or "a rap that can".
Exact(1)
(Diddy provides a rap that will not distract anyone unduly).
Similar(59)
It's a rap that implicitly tells the story of rap.
Never throw away a rap that you have written.
Anyways, I'm sure there are plenty of other methods by which you could embroil yourself in a heated rap feud that will end with your mother weeping over your coffin while an honor guard plays a bugle version of "Only Fools Rush In", but this one's mine and hopefully it will serve you as well as it's served me and the Jeez.
The Celebrate Brooklyn program, a hugely popular series of concerts in Prospect Park, ends this summer with a blowout on Aug. 10: a reggae and rap festival that will include performances by Ziggy Marley, Toots and the Maytals, and Nappy Roots.
You want a fiery femme rap track that will hook you from first listen.
Khunying Sasima Svrikorn has co-written 'They Call us the Royals' with the song to be played ahead of kick-off on Saturday at the Madejski Stadium - the song includes a rap verse and a music video that will be beamed on the big screen.
But when it comes to finding a song that will appeal to young worshippers, the Pope has opted for rap.
Lay out lines around the bottom plywood or MDF for the top size less the thickness of the outside hardwood trim boards that will rap around the top when done.
As a producer I can give you beats that will make you rap, or I can give you beats that will make you sing, or songs that are made for singing.
I kept notes in the margins with the titles of at least a dozen songs — from the blues to rap — that I'll want to download.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com