Sentence examples for a range on from inspiring English sources

The phrase "a range on" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a range of something, but the preposition "on" is not appropriate in this context.
Example: "We need to establish a range of options for our project."
Alternatives: "a range of" or "a variety of".

Exact(13)

India's defense minister, George Fernandes, who went this morning to a range on Wheeler's Island off the coast of the eastern state of Orissa to witness the test flight, described it as "flawless".

Sure enough, a former member of Estonia's Special Forces - in full military fatigues - picked me up from my hotel and drove me to a range on the outskirts of town.

We've tried and tested a range on the market, from Panasonic's good-value ES-RW30 Wet and Dry up to Braun's fast-working Series 7 790cc-4, there should be a model for all budgets.

The Gerschgorin circle theorem [13] gives a range on a complex plane within which all the eigenvalues of a square matrix lie.

Imposing a range on the ratio between a BG pixel value and its version affected by a shadow permits to perform a good shadow discrimination.

Experiments with a range on initial particle shapes formed by the method showed the same behaviour except when the extent of attrition was assessed at the largest sieve cut size.

Show more...

Similar(45)

Unhealthy food and beverage marketing appeared in a range of on field spaces.

We hear a range of opinions on the subject of technology in our on-going 70Candles!

Bursaries A range of bursaries on offer.

Bursaries/Scholarships A range of scholarships on offer.

They evinced a range of ideas on copyright.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: