Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"The centres are the only place in the community where people can access a range of trained and experienced staff".
These were ascribed to a range of trained professionals, including doctors, nurses, midwives and paramedics, but reported predominantly in public rather than privately owned health facilities.
As a multidisciplinary area, a range of trained staff are necessary to provide a comprehensive service.
Delivery of these interventions was carried out by a range of trained professionals including physicians, nurse practitioners, psychologists, addiction clinicians and youth workers.
Similar(56)
The 121km journey can be made daily on a range of trains, some with privately run luxury carriages attached.
The installing, tweaking and maintaining of that technology in specific industries involve a far broader base of workers with a range of training, skills and education.
Like some other private universities, the IFS is a charity and offers a range of training, from continuing professional development to executive education.
Creating Space For You delivers a range of training, development and coaching that benefits the voluntary, community and social enterprise sectors.
There are a range of training and development opportunities available, including a diploma in leadership and management, and a starting salary of £23,188 – more for those working in London.
I soon found myself on a range of training courses such as industry sector briefings and also shadowing on existing projects, to enable me to get up to speed but limiting my exposure.
Firefighters have had a range of training including live exercises that have tested our response and how we work with other emergency services, and this is in addition to carrying out familiarisation visits to Olympic venues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com