Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This method is applied in this study for the obstacles with 0<b/h<1+2H/h and 0<a/h<∞ (where H is the wave height and h is the deep water depth), which cover the full range of structural type from a submerged obstacle to an emerged obstacle and from a thin plate to a step.
User inputs include the locations and specifications for a range of structural best management practice (BMP) types.
A series of structural section types, both cold-rolled and press-braked, and a range of structural materials, including various grades of stainless steel and carbon steel, have been considered.
"Based on information available to date, it appears that a systematic and comprehensive fraud may have been committed, evading a range of structural controls," Man told the stockmarket.
Women face a range of structural inequalities from graduate education to grant funding to tenure cases.
Maternal consumption of alcohol during pregnancy results in a range of structural and functional birth defects.
These principles capture high-resolution images of bone across a range of structural scales.
To exert its functions, the immune system deploys a range of structural, cellular and molecular components.
Our models seem to have good predictive power across a wide range of chemical structural types within the descriptor space domain of the training set.
The Act1 gene shows high evolutionary conservation throughout the animal kingdom [ 1, 2], and the protein has been found in a range of cell types both structural (for example, epithelial) and immunological, most notably B cells, T helper (Th) cells [ 3, 4], and innate immune cells such as neutrophils [ 5].
In order to quantify the structural changes resulting from the SNPs, the wild type and the SNP variant structures were evaluated using a range of structure assessment software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com