Sentence examples for a range of more from inspiring English sources

The phrase "a range of more" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a variety or selection that exceeds a certain amount, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "We offer a range of more options than ever before."
Alternatives: "a variety of additional" or "an array of extra".

Exact(53)

On Saturday, Pakistan tested a missile with a range of more than 900 miles.

It has a range of more than 30 miles and can travel more than 760 mph.

The whole collection includes different pattern combinations, and a range of more affordable throws.

Chief executive Jim Twentyman says the project has a range of more subtle benefits beyond the cost savings.

The weapon used in Kenya, the Russian-made SA-7, has a range of more than 10,000 feet.

This month, a German cosmetics brand with a range of more than 400 products is coming exclusively to Barneys.

To come later this year is a range of more affordable sofas, as well as an exciting range of wardrobes with fabric panels.

Lomography.com still sells LC-As (now mostly made in China) but they're not cheap; it also has a range of more affordable and even more low-fi alternatives.

In addition to a range of more typical funders, Casserole Club's tie-ups with the likes of Waitrose have greatly boosted its growth.

Law enforcement leaders have charged Native Americans, journalists and film-makers, with rioting, criminal trespass, resisting arrest and a range of more serious felonies.

The missile, jointly developed by Britain and France, has a range of more than 150 miles and was fired by a Royal Air Force Tornado attack jet.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: