Sentence examples for a range of different definitions from inspiring English sources

The phrase "a range of different definitions" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the various meanings or interpretations of a term or concept.
Example: "In academic discussions, it is important to acknowledge a range of different definitions to ensure clarity and understanding."
Alternatives: "a variety of definitions" or "multiple definitions".

Exact(5)

Respondents expressed a range of different definitions of PoP and were highly confident in the accuracy of "their" definitions.

Included studies use a range of different definitions for their exposure categories.

Regarding the nomenclature of epistasis and genetic interactions, a range of different definitions is found in the literature.

Unfortunately, the origins and evolution of the term have led to a range of different definitions being assumed by different groups.

We chose to include all studies which defined diabetic ketoacidosis based on measurement of either pH or bicarbonate as this was an exploratory review not limited by time or language of publication, and we expected a range of different definitions.

Similar(55)

In this analysis we have shown that even if a single outbreak definition was adopted from among the range of different definitions currently available, exactly what constitutes an outbreak would still be inconsistent both across space and through time.

This is due to the range of different definitions and diagnostic test criteria that are used, as well as variations across regions and ethnic groups (4).

"Its microclimates are enticing, allowing a range of different crops.

An institution lends money to a range of different borrowers.

Vota's organisation works with a range of different technologies.

We do this through a range of different funds.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: