Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
At every point, fear of appearing sentimental or glib or naive, rather than a range of corresponding positive ambitions, determines her approach.
This allows for variations in the molecular structure and a range of corresponding potencies.
A range of approaches have been developed for that purpose, which is in turn reflected by a range of corresponding reviews [1] [7].
Recombineering was then applied for each gene selected to create a range of corresponding reporter gene fusion arrangements.
Fs of stimuli was kept constant at its optimal value of 0.128 cyc/deg for all speed regimes thus providing a range of corresponding temporal frequencies (Ft) from 0.38 to 6.4 Hz, according to following equation: Ft = Sp × Fs (Umino et al., 2008).
Similar(55)
After the finding the global minimum of χ2 a range of fluxes corresponding to a specific level of confidence of χ, was taken as a confidence interval corresponding to the chosen level of confidence [ 30].
With this limitation, we can see that the approximation in (9) gives a tight upper-bound of the BER starting from an SNR value higher than 13 dB which corresponds to a BER lower than 10−9 (which is a range of interest corresponding to typical practical/industrial performance).
As spent fuels these IMFs must be excellent materials from the solubility point of view, this parameter was studied in detail for a range of solutions corresponding to groundwater under near field conditions.
Results were obtained for air over a range of conditions corresponding to shear wave numbers (s = R √ϱω/μ) from 0·2 to 5000 and reduced frequencies (k = ωR/a) from 0·01 to 6.
Though they occur in a range of colors corresponding to the colors of the interior of the shell, pink specimens are the most valuable.
We further explored a range of outcomes corresponding to levels of the Chronic Care Model (CCM) (2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com