Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a range of cell" is not correct in English.
Did you mean "a range of cells"? You can use this phrase when referring to multiple cells in a spreadsheet or database context, typically in applications like Excel.
Example: "To calculate the total, select a range of cells that contain the data you want to sum."
Alternatives: "a set of cells" or "a selection of cells".
Exact(60)
Gold nanoparticles (GNPs), have been demonstrated as effective preclinical radiosensitising agents in a range of cell models and radiation sources.
Fibrous proteins are finding broad impact in biomaterial systems for a range of cell and tissue studies.
The range of the initial pressures used is 3 kPa < Po < 20 kPa which provide a range of cell sizes of the detonation front.
Apparent diffusivities of bovine serum albumin (BSA) in bovine erythrocyte suspensions were measured over a range of cell concentrations and shear rates.
The morphological change occurs over a range of cell charge that is strongly dependent on the molar ratio of the acids but weakly dependent on the applied current.
It can also occur across a range of cell and nuclear sizes.
In principle, numerous ELISA plates for screening a range of cell lines with multiple supernatant samples can be processed simultaneously.
The modular system offers a convenient method for observing cell-cell interactions in 3D over a range of cell densities.
Using murine whole splenocyte preparations and the human Jurkat T cell line we demonstrate that KLK6 robustly supports cell survival across a range of cell death paradigms.
OVA-specific CD8+ T cells were also examined for a range of cell markers, associated with apoptosis and activation, throughout the course of the immune response.
BM-MSCs are multipotential and can be induced to differentiate into a range of cell types including osteoblasts, chondrocytes and adipocytes [4].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com