Sentence examples for a range of book from inspiring English sources

Exact(1)

All 100 winners receive one year's Youth Membership of the Poetry Society, a range of book prizes, and more!

Similar(56)

This is just a range of books to furnish a room.

In August, she will publish a range of books that she collectively categorises as "recession-busting nostalgia".

This year's shortlist for the Greenaway Medal for "outstanding illustration in a children's book" represents a range of books available for all ages, says Annie Everall.

These were some of the thoughts that occurred to Charlie Higson, Francesca Simon and Kate Thompson, the judges of the 2006 Guardian Children's Fiction Prize, as they weighed up the merits of a range of books.

Now the publishing house, Mage, which he runs out of the couple's house in Georgetown, produces a range of books in English about Persian culture.

A former lawyer and actor, Laguna only began writing professionally in her thirties, but has since written a range of books for young children and older readers.

There is no universal transgender experience and it's important there's a range of books and characters to reflect this.

She continued to write throughout her life, ghost-writing a range of books, including a sentimental novel, and writing "Mother Is Minnie," a biography of Minnie Guggenheimer, founder of the Lewisohn Stadium concerts in Manhattan, under her own name in 1960.

While the Gemstar catalogs offered a range of books (although still far fewer than even a relatively poor bookstore), there were no descriptions of the book in most of the catalogs I downloaded.

A serious bookworm, Miss Hanff wants a range of books, things like a Latin vulgate dictionary, a copy of Robert Louis Stevenson's Virginibus Pueresque, a second edition of Izaak Walton's The Compleat Angler.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: