Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a random move" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an action taken without a specific plan or reason, often implying spontaneity or unpredictability.
Example: "In a moment of spontaneity, she made a random move and decided to travel to a new country on a whim."
Alternatives: "an arbitrary action" or "a spontaneous decision."
Exact(11)
In human vs human mode, it skips perform a random move part, only behaves as a referee.
In human vs machine mode, it records the move of human player, judges the board, then perform a random move, and tells state machine it has responded.
The participants' tendency to make a random move whenever they found themselves in a sub-optimal position explains the mismatch with the predictions of the best-response simulation model.
The computer effectively glitched and chose a random move.
The first term corresponds to the attack of an undefended host encountered by a random move in the foraging area.
If the consumer interacts with the expert, a random move by nature determines the severity of her problem.
Similar(49)
S is assumed to increase with the probability P of encountering a defended host by any random move.
That is, initially, the players settle on a strategy specifying the (possibly random) move they will make at each of their choice nodes (this is the players' global strategy).
He then created greater variety by adding a random legal move to each position before using it for training.
And the "discovery" offered by the Color Factory mainly involves following directions: Trace a flow chart on the floor to find your "secret color," which corresponds with a random dance move — "air guitar like you've never air guitared before" — you're instructed to complete on the light-up floor in the next room.
In early attempts to understand the dynamics of stochastic networks the term 'random walk' was introduced [ 7], which describes the displacement of a point on a network after a sequence of random moves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com