Sentence examples for a random idea from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a random idea" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to an idea that is spontaneous or not planned.
Example: "During our brainstorming session, someone suggested a random idea that turned out to be quite innovative."
Alternatives: "an arbitrary thought" or "a spontaneous notion."

Exact(11)

We do have a general, something much better than a random idea of what will work.

"It all began with a random idea – how can I make a pen more interesting?

I came up with a random idea that we should repurpose the boxes to give people an opportunity to make a difference even further.

If you want to build your own coupon, an included editor lets you type in the text of your choosing, or get a random idea by tapping "surprise me".

Don't pick a random idea to inspire others.

"Finnish Nightmares was born by accident, from a random idea," Korhonen told The Huffington Post.

Show more...

Similar(49)

It's a random-idea generator".

The eerie thing is that once you start to write anything, it will lead to something else, some other idea, a random thought, a pleasant memory that you will also want to write down, and the words will begin to flow.

Some seemed very eager to focus on any random idea" (Process follow-up, February/2010).

The meetup came together in large part due to the efforts of Ben Bator, the founder of Texts from Last Night, a somewhat random idea that spawned a website with four million monthly unique visitors, a book and a development deal with Sony Television.

Until one day, I was living in Williamsburg at the time, and I was texting Sev, and I was like, "Hey, I have a really random idea for an opening sequence".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: