Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a raft of interventions" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a large number of actions or measures taken to address a particular issue or situation.
Example: "The government implemented a raft of interventions to combat the rising unemployment rates."
Alternatives: "a multitude of interventions" or "a series of interventions".
Exact(1)
In the NHS, a raft of interventions designed to make patient care safer are being implemented or are under development.
Similar(59)
This label characterises a highly complex intervention which comprises a raft of intervention components.
"It is set to completely transform these deep rural communities in terms of healthcare, education, job creation and a raft of other interventions.
Australia's landmark racial discrimination act was suspended by the conservative government of John Howard, as part of a raft of policies called "the intervention".
The challenge for many African countries is how to get into practice the whole raft of interventions known from research to be effective in improving quality of care.
It offers a raft of sensible-sounding suggestions, including early intervention, offering a better mix of mainstream and specialist education, and letting schools rather than bureaucrats choose how to spend special-education money".We need to get very clever quite quickly," says Baroness Ashton, the minister responsible.
America and China have a raft of deep disagreements on, among other things, Taiwan, human rights, intervention, missile defence and the stealing of nuclear secrets.
The result is a raft of policies and initiatives aimed at national or micro-level, favouring big charities or individual intervention, the majority of which ignore the potential contribution of local voluntary and community organisations.
Users complained about a raft of things.
A raft of court challenges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com