Sentence examples for a quite different shape from inspiring English sources

Exact(2)

Mobility ratio defined as Eq. (21) would cause a quite different shape at pressure difference responses.

And the economy emerges in a quite different shape.

Similar(58)

Nevertheless, it is clear that the two phylogenies in Fig. 2 have quite different shape, yet are translated into overall similar plots in Fig. 3.

In contrast, stems in the Semitic languages indicate different grammatical contexts by using the root and pattern system and as a result can appear in quite different shapes.

In contrast, the Semitic stem indicates different grammatical contexts by using the root-pattern system and as a result can appear in quite different shapes.

As readers we see unfolding patterns of events which later will be shaken into quite different shapes for newspapers and history books.

The investigation shows that the response pdfs of displacement and velocity may have quite different shapes and are often very unlike Gaussian.

The baseline and post-treatment distributions had quite different shapes and different polynomials were used to model each.

On the other hand, M. spretus, a different species from the other six strains, showed a quite different mean cranial shape.

What Homer himself seems to have done is to introduce the concept of a quite different style of poetry, in the shape of a monumental poem that required more than a single hour or evening to sing and could achieve new and far more complex effects, in literary and psychological terms, than those attainable in the more anecdotal and episodic songs of his predecessors.

Human societies, too, the author suggests, are busy anthills, whose members spare no effort to survive on the only scale they are aware of, yet whose fate is determined, on a quite different plane, by the forces that shape the biosphere.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: