Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a quite different role" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize that a role is significantly distinct from another, often in discussions about job responsibilities or character functions.
Example: "In this new project, I will be taking on a quite different role compared to my previous position."
Alternatives: "a significantly different role" or "a markedly different role."
Exact(8)
The results show that the silicon and the transition metal species play a quite different role in the polymerization course, and especially large differences between the zirconium and the titanium behaviour have been observed.
She describes a clash of culture between editors and reporters committed to honest journalism, and managers who see a quite different role for public broadcasting.
What looks like a truth-apt proposition with a complex structure is really playing a quite different role: it is not a proposition, but a kind of rule.
Therefore, ISs apparently have a quite different role in Vibrio evolution, where some IS-rich species are non-pathogenic piezophiles.
In vertebrates, mir-9a has a quite different role in positively regulating neurogenesis, indicating that both its expression and function has changed significantly in the vertebrate group or this developmental role of mir-9a is particular to the insect group.
Our results supported these findings unambiguously only in women, while in men TNFα seemed paradoxically to interfere with other factors – mainly BMI and leptin – in influencing insulin resistance, thus playing a quite different role.
Similar(52)
Therefore, the MPDM motif may be regarded as an independent functional motif because of the separate location and having the quite different role comparing with the other MPM motifs.
Pheromones had to be playing some quite different role in mouse behavior.
However, TGF-β signaling plays quite different role in these tissues.
HENDRIK HERTZBERG: The leader of a protest movement and a President of the United States have quite different roles to play.
And though they share an underlying logic, they have quite different roles and levels of complexity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com