Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
She took a quiet satisfaction from making her mark on the road".
There must be a quiet satisfaction right now in the upper echelons of the Church of England.
Instead there is relaxed humor and a series of rambling conversations and amusing events that leave behind a quiet satisfaction.
Little wonder that today she exudes such a quiet satisfaction, of the kind so often denied the children of overachieving parents.
There's a quiet satisfaction in seeing the actor repurpose his grandmother's green silk shawl as a grassy mountainside, one of several family heirlooms that appear.
Mrs Paterson, 46, did not leap up exultant, though she took a quiet satisfaction in achieving two clean kills at a range of about 120 yards while having a newspaper reporter and photographer just over her shoulder.
Similar(50)
But viewers may be forgiven for feeling a little quiet satisfaction at the spectacle, late last month, of Gurbanbibi Atajanova, the former chief state prosecutor otherwise known as the iron lady, tearfully begging not to be sent to prison after being accused of possessing 25 houses, 36 cars and 2,000 head of cattle.
The masterful way that Eric handles a whisk, meanwhile, imbues me with a sense of quiet satisfaction, and the brief belief that I too could pronounce mille feuille correctly, if I ever turned off the television for long enough to hold a conversation.
"That was a real feeling of quiet satisfaction that a lot of things that we had helped to put into place with the co-operation of the clubs helped to save his life," he says.
In Madrid, by contrast, a sense of quiet satisfaction prevails, thanks to two distinctive policies.
Charges of genocide and crimes against humanity levelled at Ríos Montt are a source of quiet satisfaction for the firebrand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com