Sentence examples for a quick touch from inspiring English sources

The phrase "a quick touch" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a brief physical contact or a light interaction, often in a casual or informal context.
Example: "She gave him a quick touch on the shoulder to get his attention."
Alternatives: "a brief contact" or "a light tap".

Exact(20)

He has a quick touch forward and not one to help hold the ball up.

Marinating is neither needed nor desirable, but a quick touch of olive oil, salt and pepper won't hurt.

It was the same at the sushi takeaway: a quick touch of the card and off I went with my lunch.

Now, a quick touch on the outside of the cup allows you to balance the sounds of the video game with the voices of other players.

I used to see many museum visitors lean over the low railings round it and steal a quick touch, while the warders kindly turned a blind eye.

I was coming here to lead Cavendish out but then a quick touch of wheels and there I am with my hands in the air," he told BBC Sport.

Show more...

Similar(39)

Debuchy started the move on the right and when his cross was headed out to Wilshere, just outside the penalty area, the midfielder played a quick touch-and-go with Özil.

(Rivette also offers a quick, touching tip of the hat to Godard and his 1991 film "Germany Year 90 Nine Zero").

One day the beautiful neurosurgeon, Jane Foster, stops in for a quick touch-up and trim in between brain transplants.

Powders pressure and convenient to carry around to help do a quick touch-ups.

Do it the night before so in the morning, you'll just have to do a quick touch-up.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: