Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a quick cash" is not correct in standard written English.
It should be "quick cash" without the article "a" when referring to cash that is easily accessible or can be obtained quickly.
Example: "I need to find a way to make some quick cash before the weekend."
Alternatives: "fast money" or "easy cash."
Exact(19)
Sears may be giving up its most profitable stores in exchange for a quick cash infusion today.
Mergers & Acquisitions SEARS' GAMBLE FOR CASH The company may be giving up its most profitable stores in exchange for a quick cash infusion of nearly $800 million.
However, those from the mid-west states, where a carmaker collapse would hit the hardest, are calling for a quick cash injection with little concern for specifics.
You will have to pay a 10percentt penalty — as well as ordinary income tax on the amount you take out — but it is a quick cash fix.
Sharp needed a quick cash infusion and Mr. Gou's purchase gave his company a quick way to control a component that accounts for more than 50 percent of the production cost of a TV set.
Under the plan, a public benefit corporation, which would operate and maintain the roads, would be created to issue up to $38 billion in bonds to generate a quick cash infusion.
Similar(41)
Most performers have a shelf life short enough for them to think that a quick cash-out is desirable, particularly when the revenue comes from places where their core audience is not compromised.
"Keep it wrapped up until she gets back," he told Shakia Standifer, 18, who had just made a roast beef sub for a customer who needed a quick cash-machine visit to pay for it.
It is with great satisfaction that I can report that the Goosebumps film is not a quick cash-in on a publishing phenomenon but a creative exercise propelled by a nifty premise.
Were you dumb enough not to do any research before risking the long term stability of your business for a quick cash-flow bump?
You come in here for a little quick cash, you want to make a getaway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com