Sentence examples for a questions about from inspiring English sources

The phrase "a questions about" is not correct in English.
Did you mean "a question about"? You can use "a question about" when you want to inquire or seek clarification on a specific topic or subject.
Example: "I have a question about the new policy changes that were announced last week."
Alternatives: "an inquiry regarding" or "a query about".

Exact(11)

A: Questions about miracle turn up nearly every week in my e-mailbox.

We tried to discus a questions about efficiency in this paper.

I'm trying to gather information about Paton's innovation and try to construct a little one in framwork of Charlie's details are provided in his Articles and etc. so i have a questions about details of Greenhouses materials.

If you have a questions about your online profile – from what information to put on your LinkedIn profile or what privacy settings to use for your social networks, to how to use social media to really impress potential employers – join our live Q&A on Thursday 30 January from 1pm to 3pm.

He dodged a questions about working with developers.

The surveys were divided in three parts: a) questions about theoretical and practical knowledge about ultrasound using a 5-point Likert scale of perceived importance ; b) list of structures and pathologies that the students were able to detect by using the ultrasound; c) open-ended questions and comments.

Show more...

Similar(49)

Ask a question about it.

I venture a question about Cumberbatch.

I venture a question about him.

Laughing at a question about fiscal responsibility.

WILLIAMS: Governor Perry, a question about Texas.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: