Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(10)
In 1886, Antoinette Faure, the daughter of the future French President Félix Faure, asked her childhood friend Marcel Proust to fill out a questionnaire in a book titled "Confessions.
In the experiment described in the Science paper, white volunteers were invited to fill out a questionnaire in a seat among a row of six chairs; the row was empty except for the first chair, which was taken by a black occupant or a white one.
A total of 240 responses from different construction projects across India were collected through a questionnaire in a two-stage process to train, test, and validate the model.
An alpha coefficient > 0.9 is recommended for the use of a questionnaire in a clinical setting [ 24].
If they are willing to participate, they are told that they will receive a questionnaire in a few days time.
We report a study seeking to confirm the content validity of a questionnaire in a convenience sample of participants and any comparisons with other literature must be correspondingly tempered and cautious.
Similar(49)
17 Initially, 179 adolescent subjects (14 18 years old) were randomly sampled from L'Aquila high schools and were administered the MMPI-A questionnaire in a supervised environment.
The only girl at the school is being urged to fill in a questionnaire in an English lesson.
We evaluated the prevalence of violence by use of a questionnaire in an interview, in an academic general internal medicine clinic in Switzerland.
It is also among the first to utilize a questionnaire in an attempt to quantify the importance of a push/pull factor.
The sample consisted of 33 patients (7 CP, 20 unilateral CLP, and 6 bilateral CLP; median age: 17.1, range: 9.0 33.1 years) and 30 parents, who responded to a questionnaire in an interview-guided session.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com