Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a question of setting" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the importance or relevance of the context or environment in a particular situation or decision.
Example: "In this debate, it's really a question of setting; the location can greatly influence the outcome of our discussions."
Alternatives: "a matter of context" or "an issue of environment".
Exact(3)
It is simply a question of setting the time to make the best use of all the constraints.
By Richard Brody December 14, 2017 By Richard Brody December 14, 2017 Like the history of cinema, the history of jazz depends largely on availability, which is why roundups of historical reissues and discoveries is more than a matter of new delights — it's a question of setting the record straight.
It is not just a question of setting a specified diameter in the first place, which is a fundamental and unanswered question, but maintaining that diameter so that the resulting rod-shaped cell is smooth and uniform along its entire length.
Similar(56)
It's definitely something that has been on their radar, but it is a question of them setting up all these different phases.
However, even if calls have been reciprocated, the question of setting a meaningful weight on each link is far from easy.
We then tackled the question of setting a scale threshold below which hospitals would be defined as CSO.
It may be a question of priority setting".
"There wasn't a question of a set of anything and that was and is my constant reference.
It's a question of clarifying existing rules, not setting new ones, Wosskow argues.
Each decision problem is comprised of a question of which of a set of options appears to be most efficient, where this comparison occurs in terms of both costs and benefits.
"It's not a question of having a hard and fast set of demands," he said.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com