Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a question of commitment" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the level of dedication or loyalty someone has towards a task, relationship, or cause.
Example: "In the end, it all comes down to a question of commitment; are we willing to put in the effort required to succeed?"
Alternatives: "a matter of dedication" or "an issue of loyalty".
Exact(5)
He is "very confident" that ITER can produce "industrial amounts of heat" and believes that once it has done so generating electricity from fusion will be "a question of commitment of manpower".
Joe Puleo, president of Parks Enforcement Union Local 983, thinks it's just a question of commitment.
Joe Puleo, President of Parks Enforcement Union Local 983, thinks it's just a question of commitment.
This is not just a gender issue nor is it a question of commitment.
Scott Rials, a longtime aide who joined the departure, said, "I think the world of him, but at the end of the day we just could not see a clear path to win, and there was a question of commitment".
Similar(55)
"Overcoming a bad reputation is a question of honesty and commitment to the task and to the people already living there – after all, even Rome wasn't built in a day," he says.
"It's not a question of disinterest or a lack of commitment".
It's partly a question of a lieder singer's commitment to the words; they bring a vocal character and quality to the work I have never heard before.
"It's a question of focus and making a commitment," said Babu in an interview before the festival kicks off on Thursday in Los Angeles — it runs through Feb. 15. "The way we find them is that we go — we go to Africa, Burkina Faso, the Caribbean, Papua New Guinea, Australia.
That question of commitment poses the new government's biggest foreign policy test yet.
Thus, again, the mystery of fidelity is also the question of commitment, of commitment over time "How can I test the initial assurance that is somehow the ground of my fidelity?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com