Sentence examples for a question of bad from inspiring English sources

The phrase "a question of bad" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to discuss a matter related to something negative or undesirable, but it lacks clarity and context.
Example: "In this debate, we are facing a question of bad judgment in decision-making."
Alternatives: "a matter of poor" or "an issue of negativity".

Exact(8)

It's not a question of bad luck.

It's not a question of bad faith but of a mindset.

It wasn't a question of bad manners; more a question of consideration.

But Mr. Levy said this week that the attack on Mr. Lucero "wasn't a question of any county policy or legislation; it was a question of bad people doing horrific things".

But there have emerged some dominant theories on the progress of Puerto Ricans as a group, some involving a question of bad timing, others centering on the question of whether their American citizenship has been a mixed blessing in this country.

One of the squatters, Emma, told me, "Gentrification is not a question of bad yuppies who are the 'enemy'enemy

Show more...

Similar(51)

"So everyone can have a god race; it's a question of how bad are the bad ones".

"It's a question of how bad you want it," Rivera said.

Amid the anti-communist campaign, it is not a solely a question of leftwing bad, rightwing good.

"It's a question of how bad a placebo effect you have," says Dr. Peter S. Creticos, head of the allergy and clinical immunology division at the Johns Hopkins University School of Medicine.

"It's not a question of how bad do the local schools have to be, it's a question of local interest in the school," Mr. Bellafiore said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: