Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Razumovskys demand a quartet to take a stand.
Similar(58)
When BAM approached Bryce (whose side-projects include composing for the Kronos quartet) to take part, he immediately asked Aaron to join him, and the two soon picked out Ritchie as their natural third partner.
As this was the only suitable vein, we removed the LV lead and replaced it with a Quartet lead to take advantage of the multiple vectors available to overcome PNS.
When the Chili Peppers returned from the lengthy "Stadium Arcadium" tour in 2007, the mood was dark, and the quartet agreed to take an open-ended break.
Strimmer and von Haeseler introduced quartet puzzling as a way to take advantage of the theoretical power of maximum likelihood while limiting the computational costs involved in a full maximum likelihood reconstruction [ 16].
I admired the quartet's willingness to take risks, though.
Now another Paris-based ensemble, the Hermès Quartet, is ready to take its place in the new generation.
He added that Mr. Abbas had sent letters to President Obama and other quartet leaders urging them to take a "strong and unequivocal position regarding Israel's obligation to freeze all settlement activity, without exceptions".
However, a final-lap surge from New Zealand saw the Kiwi quartet edge back ahead to take the gold in a time of 3 54.088 and deny Britain a first gold in the event since 2012.
The quartet waited until three years ago to take up two of the six Opus 18 quartets.
It's famous, notorious even, for including as one of those scenes the Helicopter Quartet, first performed in 1995, in which the four members of a string quartet take to the skies with their instruments in four helicopters, and sound and video images of their aerial playing is transmitted to the audience on the ground.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com