Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a quantity of knowledge" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the amount or extent of knowledge someone possesses or is referring to in a particular context.
Example: "After years of study, she accumulated a significant quantity of knowledge in her field."
Alternatives: "an amount of knowledge" or "a wealth of knowledge".
Similar(60)
Traditional approaches to biomedical research and pharmaceutical innovation have patently failed to make an optimal use of the vast quantity of knowledge available in the scientific literature.
Fundamental to decision making, relevance judgments and uncertainty reduction seem both closely connected with the quality and quantity of knowledge available for solving a problem as well as with the nature of knowledge processing mechanisms.
Nations prosperity in a dynamic global economy depends critically on the quality and quantity of knowledge, innovation and creativity skills generated and gained by their human assets.
Early on, "I was very impressed by the quantity of knowledge you have to deal with as a pharmacist," Diafouka says.
By advancing the quality and quantity of knowledge integration, DDM&S has already demonstrated an added value on, e.g., predictive (translational) pharmacokinetic/pharmacodynamics models.
As societies grow more complex, however, the quantity of knowledge to be passed on from one generation to the next becomes more than any one person can know, and, hence, there must evolve more selective and efficient means of cultural transmission.
The quantity of knowledge thus available from this survey is presented in the second column of Table 5.
In this introductory section we have sought to argue that knowledge is not stable; it is in constant flux and the quantity of knowledge seems to be increasing rapidly.
(A) Quantity of biofilm formation.
A Quantity of Books v. Kansas, supra.
The country's schools are rigid, its exam system is severe, and, as a result, the average child is likely to assimilate and master a large quantity of pure knowledge before graduating from lycée (which requires passing a demanding baccalaureate exam — no senioritis there!).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com