Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a quality paper" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a written document that meets high standards of excellence in content, structure, and presentation.
Example: "The professor emphasized the importance of submitting a quality paper for the final assessment to achieve a good grade."
Alternatives: "an excellent paper" or "a high-quality paper."
Exact(11)
Greig's message has always included the need to maintain the Standard as a "quality paper providing serious journalism".
They know that Gilson pressed for investment in order to transform the Argus into a quality paper.
The Jersey Journal may not be a quality paper and may not pay decent salaries, but it sure is a gold mine for its publisher.
It's a quality paper," he said, adding that he thinks its future can only be secure if the online operation is beefed up.
What it is targeting are the people who like the ethos of a quality paper but don't have the time or inclination to sit down and read it".
After World War II La Stampa, temporarily renamed La Nuova Stampa, reappeared as a quality paper, carrying on its prewar tradition.
Similar(48)
A friend of mine, who worked for a rival quality paper, told me the story of a lunch held at his office for everyone who was covering a recent cricket World Cup.
Four studies from the 2008 review had insufficient data to enable their inclusion into a meta-analysis [ 89, 92, 94, 96], one of which was a high quality paper [ 89].
As part of the relaunch Glamour, which will remain priced at £2, will be printed using a higher quality paper stock to "amplify" the print product for readers.
Subsequently, Tales of G.I. Joe reprinted the first fifteen issues of G.I. Joe on a higher quality paper stock than that used for the main comic.
This is a good quality paper which I think will be of interest to people across the field of perceptual decision-making, since it presents a clear framework that is applicable in diverse tasks.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com