Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Mr. Saramago's unpunctuated sentences, bundling together a statement, an objection, a qualification and a digression, need a lot of narrative detonation to keep them moving.
Similar(59)
My advice is to do your training, get a qualification and join a union.
"It gives them a chance to gain a qualification and improves the life chances of those who have these skills.
"In England students spend six years working towards a qualification and then an awful lot of them end up deciding where and what they will study in this giant, crazy headlong rush.
"I have an issue over GCSE as a qualification and whether that's fit for purpose for the future.
STUDENT D: Even if I don't become a career academic it is a qualification and probably the highest qualification that I am ever likely to get so it is very valuable for me personally.
Of those with early childhood-related qualifications: 6% had a (3 or 4 year) bachelor degree (from a university); 28% had a diploma qualification; and 36% a certificate qualification (from a vocational education and training institution) (The Social Research Centre 2014).
Students who complete this vocational course will receive a Diploma qualification and become a qualified nursery nurse.
In addition to items pertaining to demographics (age, sex, currently employed, currently studying for a tertiary qualification, and completed a tertiary qualification), participants were asked "According to Australian guidelines, what is the maximum recommended amount of standard EDs that should be consumed per day?".
I went to Oxford, then did a postgraduate teaching qualification, and got a job as a history lecturer at Edinburgh University in 1964.
We stratified the complete case into categories, for which neither one or both parents had an A level or a higher qualification and investigated univariate relations of maternal and paternal BMI with TBLH and spinal bone outcomes in each stratum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com