Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a puta" is not correct or usable in standard written English.
It is a Spanish expression that translates to "a whore" in English and is typically used in informal or derogatory contexts.
Example: "He called her a puta during the argument, which escalated the situation."
Alternatives: "a prostitute" or "a promiscuous woman".
Exact(21)
Do you know that woman's a PUTA?
A puta and she's not an underage, snort-addicted mess?
His moms steady gave him shit, told him that not even God loves a puta.
Who, exactly, at this particular moment, is a pédé, a maricón, a fanocchio, a puta a pato?
Whether or not such attire would make someone a puta babaca has been one of his audience's regular questions.
She dressed young, too, but she was a solid thirty-six, a perfect age for anybody but a puta.
Similar(39)
Type B PutAs also have a C-terminal domain of unknown function (CTDUF) that is absent in type A PutAs.
The crystal structures of the type A PutAs BjPutA and Geobacter sulfurreducens PutA (GsPutA) revealed the structure of the PutA catalytic core.
Type A PutAs contain just the catalytic core, which consists of N-terminal PRODH and C-terminal P5CDH modules separated by ∼50 residues.
Structures of type A PutAs have revealed the catalytic core consisting of proline dehydrogenase (PRODH) and Δ-pyrroline-5-carboxylate dehydrogenase (P5CDH) modules connected by a substrate-channeling tunnel.
Thus, both sets of rigid body calculations suggest that the CTDUF packs against the catalytic core in the same way that the oligomerization domain mediates dimerization in type A PutAs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com