Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a purposeful sequence" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a series of actions or events that are intentional and designed to achieve a specific outcome.
Example: "The training program was structured as a purposeful sequence of activities aimed at enhancing team collaboration."
Alternatives: "an intentional order" or "a deliberate arrangement".
Exact(2)
We recommended spatially mapping the relevant parties, evaluating the potential role each party might play within a coalition, disarming potential spoilers in advance, and defining a purposeful sequence for approaching the parties.
By "strategy" we mean a purposeful sequence of tests, where the specifics of the next test are selected on the basis of previous tests such as to return maximum new information.
Similar(58)
As such, teaching and learning activities do not follow a random sequence but follow a purposeful and deliberate sequence that teachers implement from their lesson plans, and simultaneously adapt in response to their monitoring of students' work.
By being task based the scenarios strung individual events and activities together in purposeful sequences and, thereby, provided an intermediate level of description that was both an instantiation of overall work objectives and a fairly persistent context for the gradual elaboration of subtasks.
Multi-modal control is a promising design tool for supervisory control of these type of systems by resorting to sequences of control modes each one comprising of a purposeful feedback law and a stopping condition.
The Bridled Quail-dove walks with a purposeful stride, making occasional pauses, during which it bobs its head and tail in sequence.
A purposeful run.
as part of a purposeful creative process.
A purposeful opacity seems the only rule.
I'm talking about a purposeful mindset.
It's a purposeful death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com