Sentence examples for a puppet version from inspiring English sources

Exact(19)

In 1980, Mr. Ballard produced a puppet version of Wagner's "Ring" cycle at the Kennedy Center in Washington.

More playfully, a puppet version of the Sham-Wow — yes, the super-absorbent fabric hawked on TV — met a crispy death in "The Pee-wee Herman Show".

"Frankenstein (Mortal Toys)," a puppet version of Mary Shelley's novel, turns out to be that happy thing: an inspired melding of material and medium.

Well, it's amusing if you saw TechCrunch jump the gun slightly with Flickr Video Launches - A Unique Experience featuring a "puppet version of Shel Israel".

"RUMPELSTILTSKIN," a puppet version, tomorrow and Sunday at 12 30 and 2 30 p.m. at Puppetworks, 338 Sixth Avenue, at Fourth Street, Park Slope, Brooklyn.

The first, Basil Twist's "Petrushka Suite," is a puppet version of the doll scenes of the famous 1911 Stravinsky-Benois-Fokine ballet, "Petrushka".

Show more...

Similar(41)

Rest in peace to the genius knows as Jim Henson; it was because of him, I was able to see a slight representation of myself through a vivacious puppet version of me known as Miss Piggy.

Today at 1 30 and 3 p.m., a bilingual puppet version of "Little Red Riding Hood/"La Caperucita Roja," by Los Kabayitos.

Shows Children can enjoy a truncated puppet version of the film at Salzburg's Marionette Theatre (www.marionetten.at) at 5pm and 7.30pm each night during the summer; adults €35, children under 12 €12.

14. "CINDERELLA," a 45-minute puppet version of the fairy tale, with music from Prokofiev, at the Papageno Puppet Theater, 462 Columbus Avenue, near 82nd Street, Manhattan.

"CINDERELLA," a 45-minute puppet version of the fairy tale, with music by Prokofiev, at the Papageno Puppet Theater, 462 Columbus Avenue, near 82nd Street, Manhattan.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: