Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a provision requiring" is correct and usable in written English.
It can be used in legal, formal, or contractual contexts to indicate a specific requirement or condition that must be met.
Example: "The contract includes a provision requiring all parties to submit their financial statements annually."
Alternatives: "a clause mandating" or "a stipulation necessitating".
Exact(60)
They proposed adding a provision requiring governments to obtain court orders before cutting off anyone's connection.
But a provision requiring such an increase lost narrowly in the Senate.
But a provision requiring the full coverage of contraception remains a matter of fierce controversy.
A provision requiring companies to check for slavery in their supply chains had been lobbied away by business.
House Republicans also angered many senators by adding a provision requiring the destruction of gun-buying records after 24 hours.
The governing instrument of the pooled income fund must contain a provision requiring compliance with the preceding sentence.
Mr. Sanders also wrote a provision requiring the Government Accountability Office to investigate potential conflicts of interest at the Fed.
Yet the proposed settlement with the Justice Department and nine states does include a provision requiring Microsoft to disclose more technical information to software rivals.
After intense lobbying, the farmers' association won a provision requiring the state often to finance up to 70percentt of the cost of following the new regulations.
The union is upset about a provision requiring that the city pay private companies millions of dollars to help them afford the wage increases.
Also holding up agreement has been a provision requiring states to adopt more stringent standards on drunken driving or risk losing part of their federal highway money.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com