Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a prostitution of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the act of corrupting or degrading something, often in a moral or ethical context.
Example: "The commercialization of art is often seen as a prostitution of creativity, reducing it to mere profit."
Alternatives: "a perversion of" or "a corruption of".
Exact(7)
"It's a prostitution of their academic standing.
He calls political talks on the radio, "a prostitution of broadcasting".
But Alice thought his dialect poems a prostitution of his talent.
The high point comes when she wrestles a disguised wooer to the ground and assiduously gropes him while denying that she has made "a prostitution of decorums".
The BBC's powers as an educative tool were sketched out ("to have exploited so great a scientific invention for the purpose and pursuit of 'entertainment' alone would have been a prostitution of its powers and an insult to the character and intelligence of the people").
"To have exploited so great a scientific invention for the purpose and pursuit of 'entertainment' alone would have been a prostitution of its powers and an insult to the character and intelligence of the people," wrote Reith in his 1924 book Broadcast Over Britain.
Similar(50)
"They were running a prostitution ring out of Philippine embassies in Kuwait and Oman.
That was in the 1950's, when Sally ran a prostitution ring out of a Wichita aircraft plant.
Following Gov. Eliot Spitzer's resignation last week amid a prostitution scandal, some of his closest allies are leaving state government.
Journalists who publish transcripts of Eliot Spitzer's text messages to a prostitution service are models of professionalism.
— President Obama on Tuesday called the Secret Service agents caught in a prostitution scandal "a couple of knuckleheads" who did not reflect the overall professionalism of the agency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com