Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Jesus sought to expand the concept of neighbor to include non-Jews, which was challenging to many as Jewish practice had come to define neighbor as a Jew or proselyte to Judaism.
This was doubtless weighed by the jury, but certainly it cannot be said that circulation of propaganda among officers shows less intention to proselyte than to circulate among the enlisted personnel.
The visionary director Luc Bondy, who died last Saturday, was passionate about his discoveries and wanted to share them; "a proselyte," one friend said.
The visionary director, who died last Saturday, was passionate about his discoveries and wanted to share them; "a proselyte," one friend said.
He was a convert to disenfranchisement and always advocated the underprivileged with a proselyte's zeal.
His longtime friend and publisher Dominique Bourgois recalled that what was unique about him was not that he always carried a book in his pocket, which was normal for a director, but that he was passionate about his discoveries and wanted to share them and talk about them; he was "a proselyte," she said.
The original structure, later replaced, was built by the Mauryan emperor Ashoka (died c. 238 bce), one of Buddhism's most important proselytes, to commemorate the Buddha's enlightenment.
The tyrant likes even his "proselytes" to be silenced because the word carries with it such transcendent force that it moves toward freedom.
According to Jewish requirements, a Gentile convert must first become a Jew through the rite of circumcision and be acceptable as a proselyte.
Mr. Gleiberman, whose wife gave birth at home last year, admits his bias, but that doesn't stop him from filling his approving review of the movie itself with the zealous but dubious statements of a proselyte.
"You are entitled to your views, but you are not entitled to promote them and proselyte others to them while remaining in full fellowship in the Church," wrote Bishop Mark Harrison of Virginia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com