Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a proposer for" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to someone who puts forward a suggestion, idea, or proposal for consideration, often in formal contexts such as meetings or discussions.
Example: "She was selected as a proposer for the new project initiative during the committee meeting."
Alternatives: "a candidate for" or "a nominee for".
Exact(1)
He was a proposer for the Royal Society fellowship of Andrew Robertson, the mechanical engineer, in 1936.
Similar(59)
3 Because there were no significant proposer effects and we had no a priori hypotheses regarding differential bodily responses as a function of proposer, for subsequent analyses, we collapsed across human and computer offers to increase the sample size available to analysis.
Two adolescents played the Ultimatum Game, one as a proposer and one as a responder, for ten trials.
Thus, when a responder rejects an offer from a proposer in the impunity game, she forgoes her own payoff but the proposer still keeps his payoff.
In the Tory party, a candidate requires just a proposer and a seconder, which is a better and more open system.
"You are showing you can formulate a proposal for a valuable resource in competition with other people who want it, and convince the allocation committee to give you an award over other proposers," he describes.
In all treatments a proposer has to divide a pie among herself and two groups of three recipients each.
In the game, a "proposer" is given a sum of money, part of which he or she offers to share with a "responder".
Two adolescents participate in the game, one as a proposer and the other as a responder.
Two players participate in the game to divide a sum of money, one as a proposer and the other as a responder.
In the UG, a proposer suggests a way to divide a fixed sum of money.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com