Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a proportion of a" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a specific part or fraction of a whole, often in contexts related to statistics, research, or analysis.
Example: "A proportion of a sample group indicated a preference for the new product over the old one."
Alternatives: "a fraction of a" or "a segment of a".
Exact(29)
Or as a proportion of a country's total indigenous population.
On the wrong day, too high a proportion of a mixed bill can be lackluster or foolish.
Shared appreciation Also called staircasing, the idea is that you use a loan to buy a proportion of a property, renting the remainder.
Mortgage guarantees will launch in January and will see the state take on the risk of default by borrowers by guaranteeing a proportion of a home loan.
The scheme aims to boost mortgage availability by reducing the risk for lenders because the government takes on the risk of default when it guarantees a proportion of a loan.
TH A It sounds as though you are part of a Share Ownership scheme, where you buy a proportion of a property with an ordinary mortgage and pay a subsidised rent on the remainder.
Similar(31)
The association of the rs1229984 A-allele with alcohol volume remained unaltered when stratified by age, gender, geographical region, Hardy Weinberg Equilibrium P value, and whether the alcohol questionnaire used was beverage specific (fig S4 of appendix), or after exclusion of samples with a proportion of A-allele carriers >10% (approximately >5% minor allele frequency; data available on request).
In the present case, this is readily achieved by incorporating a proportion of an appropriately functionalized peptide in addition to CALNN in the preparation process.
Each could donate a few dancers, and a proportion of studio time and money.
As a proportion of the adult population, a smaller proportion are employed than before the recession.
The US has very low levels of tax as a proportion of GDP and consequently a relatively small government sector.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com