Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a proper problem" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing an issue or challenge that is significant or requires appropriate attention or handling.
Example: "We need to identify a proper problem to address in our next meeting to ensure we are focusing on the right issues."
Alternatives: "a legitimate issue" or "a suitable challenge".
Exact(3)
Unless, of course, you have a proper problem.
I want to be able to look my many nieces and nephews in the eye and say that when I realised there was a proper problem I tried to do something about it".
If it is a proper problem, who's to blame, Apple or Nvidia?
Similar(57)
Electronic implementation helps to mitigate key reasons for a lack of proper problem list maintenance.
As Rassmussen put it: "For performance in unfamiliar situations requiring proper problem solving, a cognitive task analysis, if at all possible, requires interviews and discussions with the performer [ 22]." This results in a subjective analysis of an opinion.
An algorithm is outlined by using an algebraic formulation for the workspace boundary and numerical solution is worked out by using a Newton Raphson technique to solve a proper design problem.
We can observe that we now have a proper input problem that fits Gillespie's SSA algorithm.
However, proper problem specific integration of research within systemic, transdisciplinary programs remains a challenge of its own [ 93].
The paper highlights the need for proper problem formulation and gives general advice for study design.
Family physicians are often the first in the line to identify these problems and to provide a proper referral but problem gambling may go undetected during a standard consultation.
"There is no point to stress ourselves out and to call an ambulance because that will cause proper problems".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com