Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The local government, in collaboration with the São Paulo watershed committee and Brazil's federal government, set up a programme that pays landowners $120 per hectare to reforest land.
Under the "last resort" measures National Grid is to invite businesses to bid for inclusion in a programme that pays them to reduce their power use on winter weekday evenings.
YouTube has launched a programme that pays the creators of some of its most popular video channels - such as LisaNova, renetto, HappySlip, smosh, and valsartdiary - the same way large media partners like CBS do.
Second, it will vastly ramp up a programme that pays big factories to switch off when usage risks outstripping supply, probably between 4pm and 8pm on the coldest weekday evenings.These prescriptions will probably keep all the lights on, but at a price.
You cannot design a programme that pays local authorities for turning around families' lives and allow them to self-certify that they have met the criteria.
Similar(55)
Medicaid is a health programme that pays for medical services for those who cannot afford them.
Google runs a reward programme that pays out to people who identify vulnerabilities in its online services, with amounts ranging from $100 to $20,000.
But the oldsters more than make up for this elsewhere.Take, for instance, Medicaid, the joint federal-state programme that pays for health care for poor people and cost about $270 billion last year, according to the Congressional Budget Office.
Not [New Orleans Saints coach] Sean Payton or anybody else".Payton was banned from the NFL for the entire 2012-2013 football season for a "bounty" programme that paid bonuses for deliberately knocking opponents out of games.
I do programmes that pay less, but I have more pleasure from them".
Rehabilitation is expensive; he wants private- and voluntary-sector outfits involved through programmes that pay only if reoffending is reduced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com