Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a professional knowledge" is correct and can be used in written English.
It is used to refer to specialized knowledge or skills that a person has acquired through experience and training in a particular field. For example: "With a professional knowledge of marketing, she was able to improve the company's sales significantly."
Exact(4)
"But I wanted the salesperson to give me a professional knowledge of how to examine it".
"Graham would have a professional knowledge of these issues, not just a set of protocols to follow".
I don't mean bitter, failed dramatists (as most reviewers are assumed to be), but working playwrights with a professional knowledge of the scene and what it takes to write, revise, rehearse and produce a show.
This paper has the following limitations: 1) Due to the shortage of time, the sample selection in this paper only tested the data generated by a professional knowledge community for one a month and lacks validation from multiple data sets.
Similar(56)
However, conducting such analyses requires not only a great deal of time but also an advanced professional knowledge of mathematics, statistics and computer science.
Participant knowledge and skills were measured via scores on a pre/posttest of professional knowledge, and a standards-based performance assessment rubric.
Mentoring in nursing is an important process for socializing nurse researchers, developing a body of professional knowledge, and influencing career choices of students.
3) The Finnish nuclear regulator has attacked Areva for fielding experts in the reactor-building programme who have a "lack of professional knowledge".
The word is usually used for a body of professional knowledge, mastered by experts on whom laypeople may safely rely.
This article explores two aspects of teacher learning in LTE: (1) influences of implicit and explicit genre-oriented practices designed to raise genre awareness and (2) teacher candidates' perceptions of genre-oriented instruction as a source of professional knowledge and skill.
Important barriers were lack of time, overload with administrative work, and a lack of professional knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com