Sentence examples for a products of from inspiring English sources

The phrase "a products of" is not correct in English.
It should be "a product of" or "products of" depending on the context. You can use "a product of" when referring to a single item that results from a process or situation, and "products of" when referring to multiple items.
Example: "The new software is a product of years of research and development."
Alternatives: "an outcome of" or "a result of".

Exact(6)

The VitaZest company is part of Triple A Products of Boca Raton, Fla., a company owned by Mr. Alcalay's family.

We split the problem in question into three cases: (a) products of nonnegative random variables, (b) products of random variables taking values in ({mathbb {R}},) and (c) the mixed case.

a: Products of the 60-loci L1 libraries obtained for 12 HapMap samples.

PCR B used primers 1 and 4 to amplify PCR A products of Nox4 TM and Nox2 DH domains and primers 5 and 8 to amplify PCR A products of Nox2 TM and Nox4 DH domains.

The NO-donors O2- 2,4-Dinitrophenyl -1-[ 4-ethoxycarbo-nyl piperazin-1-yl]diazen-1-ium-1,2-diolate (JS-K), (Z)-1-[N-(2-AminO2- 2,4-Dinitrophenyl -1-[ 4-ethoxycarbo-nyl piperazin-1-yl]diazen-1-ium-1,2-diolatedihydrO2- 2,4-Dinitrophenyl -1-[ 4-ethoxycarbo-nyl piperazin-1-yl]diazen-1-ium-1,2-diolate

To identify and comprehensively describe the expression of endogenous sRNAs in N. benthamiana, sRNAs containing 5′-phosphate and 3′-OH (likely to be a products of Dicer-like proteins) were cloned from roots, stems, leaves, flowers and small seedlings (containing both root tissue and aerial parts) of N. benthamiana plants.

Similar(54)

That was a product of his imagination.

Page is a product of his training.

He's a product of the meritocracy.

It is a product of progressive reform.

Not as a product of their environment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: